Adriana Săftoiu: UDMR, preocupat brusc de soarta surzilor maghiari din România, a blocat o lege
Data actualizării:
Data publicării:
Autor: Rodica Mitu
WhatsApp
Adriana Săftoiu scrie pe Facebook că UDMR, „preocupat brusc de soarta surzilor maghiari din România", a blocat o lege fără să știe că Limba semnelor nu e o limbă vorbită.

Adriana Săftoiu distribuie un mesaj potrivit căruia persoanele „surdo-mute de etnie maghiară" sunt rugate să îl caute pe deputatul UDMR Szabo Odon, să îi mulțumească „respectuos pentru că apără drepturile unor oameni pe care nu i-a întâlnit niciodată, cu care nu a vorbit vreodată, nu le știe durerile, greutățile, așteptările...".

Doamna Ana Adriana Săftoiu chiar stie despre dificultatile persoanelor cu deficiente de auz din România, a avut ocazia si dorinta, mai ales, de a fi alaturi de surzi, surzi, surzi !! (Alo, domnu' deputat UDMR, așa spunem noi politicos în limba străină română!). Au trecut mai bine de doua decenii de cand sunt casatorita cu un surd de etnie maghiara, cred ca Szabolcz nu pare nume de român, care atunci cand ne-am cunoscut habar nu avea de limba română, eu nici acum nu am învățat limba maghiară, oare în ce limbaj am comunicat?! Limba semnelor maghiare precizez ca se utilizează doar în Ungaria. Să vă fie rușine, UDMR! Habar nu aveți ce drame trăiesc surzii pentru că nu au interpreți, pentru că noi, românii și celelalte minorități recunoscute în România , nu prea suntem deschiși la minte, iar despre inimă nu mai zic nimic...", este mesajul distribuit de Adriana Săftoiu.

Despre mesaj, deputatul PNL spune că e doar unul din cele primite de la persoane surde care spun că românii si maghiarii din România folosesc aceleași semne pentru a comunica.

„UDMR, preocupat brusc de soarta surzilor maghiari din România, a blocat o lege fără să știe, să înțeleagă, să cunoască că Limba semnelor (peste tot în lume) nu e o limbă vorbită, nu e ca si cum traduci în cuvinte din română sau maghiară într-o altă limbă, că sunt aceleași semne folosite de surzii din România, indiferent de etnie. Și o spun persoanele surde care folosesc LSR. Tocmai de aceea, Limba Semnelor este recunsocută în cele 48 de țări ca limba oficială/maternă a persoanelor surde din acele țări, nefiind definită în funcție de etnie, ci de țară", scrie Săftoiu.

UDMR susţine introducerea în legea privind semnele folosite de persoanele deficiente de auz a unui limbaj conform limbii lor materne, pentru că Limba Semnelor Române este diferită de cea maghiară, a declarat deputatul UDMR, Szabo Odon, pentru Mediafax, după mai multe acuzaţii ale deputatului PNL Adriana Săftoiu.

„Eu am o stimă pentru doamna Săftoiu şi, probabil, nu a înţeles care e problema în această chestiune a Limbii Semnelor Române. Întrebarea pe care nu şi-a pus-o este dacă persoanele surdo-mute în România au dreptul constituţional la identitate, etnie, sau nu. Dacă au acest drept, atunci înseamnă că pot avea etnia maghiară şi, având un limbaj al semnelor diferit de cel român, trebuie să aibă dreptul să înveţe limbajul semnelor aferent limbii maghiare. Sper să ne putem înţelege cu doamna Săftoiu, care este o femeie deschisă, dar şi cu ceilalţi colegi, pentru a avea această prevedere absolut normală în lege, şi anume să li se permită copiilor maghiari surdo-muţi să folosească limbajul semnelor conform limbii materne. Azi, toţi copiii surdo-muţi trebuie să înveţe limbajul semnelor limbii române, deşi mulţi nu o vorbesc, fiind de altă etnie", a spus Szabo.

Potrivit acestuia, un copil surdo-mut dintr-o familie maghiară din România nu s-ar putea înţelege niciodată cu o rudă surdo-mută din Ungaria, pentru că ar învăţa doar Limbajul Semnelor Române, care este diferit de cel maghiar.

Google News icon  Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News

WhatsApp
Iti place noua modalitate de votare pe dcnews.ro?
pixel