Cartea lui Klaus Iohannis, "Pas cu pas", a fost tradusă. Unde este căutată
Prima carte semnată de Klaus Iohannis, "Pas cu pas", a apărut, din decembrie 2015, și în librăriile din Bulgaria, anunță editura Curtea Veche.
Publicată în variantă originală în timpul campaniei electorale din anul 2014, la Curtea Veche Publishing, cartea a apărut în limba bulgară, sub titlul "Klaus Iohannis: Pas cu pas. Autobiografie", la editura Ciela Norma, în traducerea Marinei Ganceva.
Bulgaria este a doua ţară, după Ungaria, unde este tradusă cartea preşedintelui. Versiunea maghiară a apărut în luna iunie a anului 2015 la editura Cser, în traducerea lui Lakatos Mihaly. Intitulată "Din Sibiu la Palatul prezidenţial", aceasta este disponibilă deopotrivă în Ungaria şi în România.
Volumul "Pas cu pas" a fost bestsellerul anului 2014 în România şi a marcat numeroase recorduri editoriale. În cele peste 200 de pagini ale volumului, Klaus Iohannis prezintă atât întâmplări din culise, cât şi momente mai puţin cunoscute din viaţa publică, pentru prima dată câştigătorul alegerilor prezidenţiale vorbind deschis, într-un volum autobiografic, despre copilărie, adolescenţă, sora, soţia sa, despre studenţie şi despre cariera în învăţământ. În mai 2015, cartea a fost urmată de apariţia celui de al doilea volum semnat de Klaus Iohannis, "Primul pas", carte ce dezvăluie informaţii din culisele campaniei electorale şi din primele zile ale mandatului de şef al statului, pentru anul trecut, cele două titluri semnate de preşedintele României fiind în topul vânzărilor editurii Curtea Veche, mai informează comunicatul.
Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News