Data publicării:

Vrei să lucrezi la SRI? Trebuie să cunoști una din aceste limbi rare. Te poți angaja și dacă știi rusă sau ucraineană

Autor: Anca Murgoci | Categorie: Stiri
WhatsApp
Foto cu caracter ilustrativ: Unsplash
Foto cu caracter ilustrativ: Unsplash
Dacă vrei să lucrezi la SRI pe o funcție de specialist lingvist, trebuie să cunoști mai mult decât engleză sau franceză.

Trebuie să știi una dintre aceste limbi dacă vrei să aplici la SRI pentru funcția de specialist lingvist: Rusă/ Ucraineană/ Sârbă/ Urdu/ Pashto/ Dari/ Hindi/ Rromani/ Punjabi/ Armeană/ Azeră/ Tătară/ Albaneză/ Arabă/ Persană/ Chineză/ Coreeană/ Kurdă/ Georgiană.

Dacă cunoști la nivel minim B2 o limbă străină rară de interes pentru SRI sau la nivel minim C1 o limbă străină de circulație internațională, ai absolvit studii superioare cu diplomă de licență și îndeplinești condițiile de încadrare în Serviciul Român de Informații, poți opta pentru încadrare ca lingvist. După promovarea tuturor etapelor specifice de selecție, vei participa la concursul de admitere pentru a urma cursul postuniversitar de formare și dezvoltare continuă organizat de către Academia Națională de Informații „Mihai Viteazul”, care îți va asigura formarea competențelor specifice rolului pentru care ai optat.

Resurse importante în activitatea de securitate națională, specialiștii lingviști își folosesc cunoștințele valoroase și curiozitatea prin implicarea în activități de analiză a unor evenimente, culturi și tradiții sau activități de traducere a unor materiale (audio, video, scrise) dintr-o limbă străină în limba română. În plus, după caz, oferă suport lingvistic colegilor din alte structuri. 

Tipul jobului: full-time

Adresa jobului: Bucureşti şi teritoriu.

Candidatul ideal

Statut subofiţer:

studii medii absolvite cu diplomă de bacalaureat

Statut ofiţer:

studii superioare absolvite cu diplomă de licenţă

Avantaj: absolvirea unor forme de pregătire universitară/postuniversitară, eventual cu predare în limbă străină, în domeniile Studii geopolitice/ Relaţii internaţionale/ Ştiinţe Politice şi Administrative/ Ştiinţe Juridice/ Ştiinţe Economice.

Competenţe lingvistice: nivel minim B2 pentru oricare dintre limbile străine vizate Avantaj: cunoaşterea suplimentară a unei limbi de circulaţie internaţională la nivel minim B2.

Alte cunoştinţe / competenţe:

• cunoştinţe de geopolitică, relaţii internaţionale, dinamica spaţiului de securitate regională, europeană şi euroatlantică - inclusiv despre organismele din cadrul UE şi NATO;

• comptenţe digitale (utilizare Microsoft Office, căutare şi interacţiune în mediul on-line, utilizare a platformelor de socializare)

Descrierea job-ului

• participă la proiecte de traducere materiale (text şi audio) dintr-o limbă străină în limba română

În ce condiţii poţi aplica:

• ai cetăţenie română şi domiciliul stabil în România;

• nu ai fost condamnat(ă) penal printr-o hotărâre judecătorească rămasă definitivă pentru o infracţiune săvârşită cu intenţie şi nu ai executat o pedeapsă cu închisoarea ca urmare a săvârşirii unei infracţiuni din culpă; nu eşti în curs de cercetare sau judecată;

• în situaţia în care faci parte din partide, formaţiuni sau organizaţii politice, declari în scris că, după încadrare, renunţi la calitatea de membru al acestora;

• în situaţia în care participi ca asociat unic sau direct la administrarea ori conducerea unei organizaţii sau societăţi comerciale, declari în scris că, după încadrare, vei renunţa la aceste calităţi;

• nu ai consumat droguri şi nu ai desfăşurat trafic cu astfel de produse.

Cum aplici? CV şi scrisoare de intenţie pe [email protected] (subiect mail: LINGVIST - Nume şi prenume)

Google News icon  Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News

WhatsApp
pixel