Data publicării:
Irina Margareta Nistor și casetele "trase" în subsol. Stejărel Olaru: Era pur și simplu fericită că putea să vadă filme și să le traducă /video
În cea mai recentă emisiune "#Rezist" a Oanei Stănciulescu, transmisă pe DC News și DC News TV, s-a discutat despre modul în care Irina Margareta Nistor traducea casete video în anii '80, contribuind semnificativ la un adevărat fenomen național.
Stejărel Olaru și Liviu Tofan au menționat că, deși Teodor Zamfir (Dorel) a încercat să o înlocuiască din cauza vocii sale, nu a găsit pe nimeni la fel de competent și dedicat. De asemenea, s-a discutat despre nemulțumirea lui Zamfir că nu a fost prezentat ca personaj principal în filmul "Chuck Norris vs. Communism", acesta dorind să fie recunoscut pentru rolul său în dezvoltarea acestei afaceri naționale.
Oana Stănciulescu: De câte ori veneau casetele, în funcție și de cât de multe erau, ea mergea la acest Dorel, în subsol, contra unui sume de bani și făcea acest serviciu [n.r., le traducea. Context: În anii '80, vizionarea casetelor video a devenit un fenomen național, astfel că există familii românești care încă mai au casete video ascunse prin case, posibil chiar produse de fabrica de casete a lui Dorel (Teodor Zamfir)].
Stejărel Olaru: Dacă afacerea trebuia să se dezvolte și să producă, atunci ce rost are să fac probleme celor care sunt angrenați în dezvoltarea afacerii?
Irina Margareta Nistor trăia într-o lume a ei. Era o cinefilă devotată. Era pur și simplu fericită că putea să vadă filme și să le traducă. O făcea într-un mod performant. Chiar dacă lui Dorel nu i-a plăcut vocea ei inițial (...). Era extrem de competentă. Deci producea mult și repede.
Liviu Tofan: Irina Margareta Nistor nu apare în dosarul lui Teodor Zamfir.
Stejărel Olaru: Pe de altă parte, Zamfir a încercat să o schimbe pentru că nu-i plăcea vocea. Dar nu a găsit pe nimeni atât de bun și care să muncească atât de mult și dezinteresat. Pentru că Irina n-a negociat niciodată, decât la început. Pe de altă parte, n-a negociat niciodată o mărire de salariu sau lucruri de genul acesta.
Oana Stănciulescu: Și își cumpăra chiar și casetele, din mărturiile pe care le avem.
Stejărel Olaru: Trebuia făcut în așa fel încât micul nucleu de persoane care lucrează la Dorel să nu fie deranjate și el să-și ducă mai departe afacerea.
Oana Stănciulescu: Și supărarea lui Dorel din zilele noastre, atunci când voi v-ați găsit cu el, prin intermediul Irinei Margareta Nistor, a fost că în singurul film care s-a făcut despre acest fenomen, nu este el personajul principal, ci este Irina Margareta Nistor. Și anume, în filmul pe care acum cred că-l știu toți românii (sau foarte mulți români): Chuck Norris vs. Communism.
Stejărel Olaru: A fost o nemulțumire a lui. Când filmul s-a făcut, el a refuzat colaborarea. Apoi a acceptat să stea de vorbă cu producătorul și cu echipa de producție. Dar el voia să fie personaj principal. El voia să fie prezentat ca o persoană care a generat un fenomen național.
Oana Stănciulescu: Vă gândiți la un scenariu? Vom vedea un film în urma acestei cărți? De fapt, este mai ceva ca-n filme.
Stejărel Olaru: Da, merită, într-adevăr. Chiar un film artistic. E o poveste fabuloasă. Merită un film care să se întindă pe perioada anilor '80.
Liviu Tofan: Și este un tablou foarte interesant despre societatea românească de atunci și de acum.
Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News